*************** 名歌鑑賞 ***************
冬枯れの 森の朽葉の 霜の上に 落ちたる月の
影の寒けさ
藤原清輔
(ふゆがれの もりのくちばの しものうえに おちたる
つきの かげのさむけさ)
意味・・冬枯れの森の朽ち葉に置いた霜の上にさして
いる月の光は寒々としている。
蘇東披(そとうば)の「後赤壁腑(ごせきへきの
ふ)」の詩の次の部分を念頭に詠んでいます。
霜露(そうろ)既に降り、木の葉尽(ことごと)く
脱す。人影地にあり、仰ぎて明月を見る。
冷え冷えとした月を見て顧みると、明月のころ
客が来て楽しんだものだ。この時酒が切れ肴も
無くなったので探し求め、また飲んだものだ。
だが今は、厳しい冬の寒さだ。
作者・・藤原清輔=ふじわらのきよすけ。1104~1177。
正四位下。歌学に優れ当時の第一人者。歌学書
「袋草子」家集に「清輔朝臣集」。
出典・・新古今和歌集・607。
影の寒けさ
藤原清輔
(ふゆがれの もりのくちばの しものうえに おちたる
つきの かげのさむけさ)
意味・・冬枯れの森の朽ち葉に置いた霜の上にさして
いる月の光は寒々としている。
蘇東披(そとうば)の「後赤壁腑(ごせきへきの
ふ)」の詩の次の部分を念頭に詠んでいます。
霜露(そうろ)既に降り、木の葉尽(ことごと)く
脱す。人影地にあり、仰ぎて明月を見る。
冷え冷えとした月を見て顧みると、明月のころ
客が来て楽しんだものだ。この時酒が切れ肴も
無くなったので探し求め、また飲んだものだ。
だが今は、厳しい冬の寒さだ。
作者・・藤原清輔=ふじわらのきよすけ。1104~1177。
正四位下。歌学に優れ当時の第一人者。歌学書
「袋草子」家集に「清輔朝臣集」。
出典・・新古今和歌集・607。
コメント