************** 名歌鑑賞 ***************
竹敷の 浦みの黄葉 我れ行きて 帰り来るまで
散りこすなゆめ
壬生宇太麻呂
(たけしきの うらみのもみじ われゆきて かえりく
るまで ちりこすなゆめ)
散りこすなゆめ
壬生宇太麻呂
(たけしきの うらみのもみじ われゆきて かえりく
るまで ちりこすなゆめ)
詞書・・遣新羅の途中で竹敷の浦に船泊りした時に
各々の思いを詠んだ歌。
各々の思いを詠んだ歌。
意味・・竹敷の浦のあたりの紅葉よ、私が新羅へ行
って再びここに帰ってくるまで、散らない
でいてくれ、けっして。
紅葉を惜しむ心に、新羅の往復が短期間で
すむように願った歌です。
って再びここに帰ってくるまで、散らない
でいてくれ、けっして。
紅葉を惜しむ心に、新羅の往復が短期間で
すむように願った歌です。
無事に仕事が終え、この紅葉が散らない内
に帰って来たいものだ。
注・・竹敷の浦=対馬の浅茅(あそう)の南部の湾。
新羅(しらぎ)=朝鮮半島の古代王国。
ゆめ=禁止表現を伴って、決して。
新羅(しらぎ)=朝鮮半島の古代王国。
ゆめ=禁止表現を伴って、決して。
作者・・壬生宇太麻呂=みぶのうだまろ。746年頃の
人。大判官(副使の次の官)として遣新羅に行
く。従五位下。
人。大判官(副使の次の官)として遣新羅に行
く。従五位下。
出典・・万葉集・3702。
コメント