***************** 名歌鑑賞 *****************
君がよりし 藤棚の陰に 霜葉落ち 君が見し水は
流れゆくなり
川田順
流れゆくなり
川田順
(きみがよりし ふじただなのかげに しもばおち きみが
みしみずは ながれゆくなり)
みしみずは ながれゆくなり)
意味・・あなたが寄りかかっていた藤棚の季節もさり、今は
そのかげに霜葉も散って、あなたが見ていた川の水
は、思い出をのせて流れている。
そのかげに霜葉も散って、あなたが見ていた川の水
は、思い出をのせて流れている。
親たちに反対された恋は実らなかったけれど、楽し
かった恋の思い出は心に焼き付けられ、いつまでも
生き続けているのであった。
かった恋の思い出は心に焼き付けられ、いつまでも
生き続けているのであった。
注・・霜葉=霜に打たれた葉。
作者・・川田順=かわたじゅん。1882~1966。東大法科卒。
佐々木信綱に師事。
佐々木信綱に師事。
出典・・歌集「伎芸天」(桜楓社「現代名歌鑑賞事典」)
コメント