風吹けば 峰にわかるる 白雲の 絶えてつれなき
君が心か
壬生忠岑
君が心か
壬生忠岑
(かぜふけば みねにかかるしらくもの たえて
つれなき きみがこころか)
つれなき きみがこころか)
意味・・風が吹くと峰から離れて行く白雲が吹き
ちぎられて絶えてしまう、その「絶えて」
のように、あなたとの関係がすっかり途
絶えてしまった。なんとつれないあなた
の心であろうか。
ちぎられて絶えてしまう、その「絶えて」
のように、あなたとの関係がすっかり途
絶えてしまった。なんとつれないあなた
の心であろうか。
切ない恋を詠んだもので、通じない我が
思いを嘆き、自分に無関心な相手の女性
を悔しく思う気持を詠んでいます。
思いを嘆き、自分に無関心な相手の女性
を悔しく思う気持を詠んでいます。
注・・たえて=「絶える」と「たえて(まったく
の意)」を掛ける。
つれなき=無情だ。
作者・・壬生忠岑=みぶのただみね。生没年未詳。
古今集の撰者の一人。
出典・・古今和歌集・601。
の意)」を掛ける。
つれなき=無情だ。
作者・・壬生忠岑=みぶのただみね。生没年未詳。
古今集の撰者の一人。
出典・・古今和歌集・601。
コメント