名歌名句鑑賞

心に残る名言、名歌・名句鑑賞

2007年08月

8/1 高き屋に 登りて見れば 煙立つ 民のかまどは
    にぎはひにけり           仁徳天皇
8/2 何処にか われは宿らむ 高島の 勝野の原に
    この日暮れなば           高市黒人 
8/3 露涼し 形あるもの 皆生ける    村上鬼城
8/4 春の苑 紅にほう 桃の花 下照る道に
    出で立つ少女            大伴家持
8/5 世の中は なにか常なる あすか川 昨日の渕ぞ
    今日は瀬になる           読人知らず
8/6 昨日といい 今日と暮らして あすか川 流れてはやき
    月日なりけり            春道別樹
8/7 遅き日の つもりて 遠きむかしかな   蕪村
8/8 松島や 雄島の磯に あさりせし 海人の袖こそ
    かくは濡れしか           源重之
8/9 見せばやな 雄島のあまの 袖だにも ぬれにぞぬれにし
    色はかはらず            殷富門大輔
8/10 唐衣 着つつなれにし 妻しあれば はるばる来ぬる
    旅をしぞ思う            在原業平 
8/11 納豆と 蜆に朝寝 起こされる
8/12 むすぶ手の 雫に濁る 山の井の あかで人に
    別れぬるかな            紀貫之
8/13 消えはつる 時しなければ 越路なる 白山の名は
    雪にぞありける           凡河内みつね
8/14 北へ行く 雁ぞ鳴くなる 連れてこし 数はたらでぞ
    帰るべらなる            読人知らず
8/15 づぶ濡れの 大名を見る 炬燵かな  一茶

8/16 秋の菊 にほふかぎりは かざしてむ 花よりさきと
    知らぬわが身を              紀貫之
8/17 わが宿の 梢の夏に なるときは 生駒の山ぞ
    見えずなりぬる             能因法師
8/18 住江の 松を秋風 吹くからに 声うちそふる
    沖つ白波                凡河内みつね
8/19 行く春や 鳥啼き魚の 目は泪      芭蕉
8/20 人住まぬ 不破の関屋の 板廂 荒れにし後は
    ただ松の風               藤原良経
8/21 小倉山 峰たちならし 鳴く鹿の 経にけむ秋を
    知る人ぞなき              紀貫之
8/22 かにかくに 疎くぞ人の 成りにける 貧しきばかり
    悲しきはなし              木下幸文
8/23 落花枝に かへるとみれば 胡蝶かな   荒木田守武 
8/24 ひともとと 思ひし菊を 大沢の 池のそこにも
    誰か植えけむ              紀友則
8/25 花の木に あらざれめど 咲にけり ふりにし木の実
    なる時もがな              文屋康秀
8/26 あおによし 奈良の都の 咲く花の 薫ふがごとく
    今盛りなり               小野老
8/27 青梅に 眉あつめたる 美人かな     蕪村
8/28 よそにのみ 見てややみなむ 葛城や高間の山の
    峰の白雲                読人知らず
8/29 つひにゆく 道とはかねて 聞きしかど 昨日今日とは
    思はざりしを              在原業平
8/30 煙たち もゆとも見えぬ 草の葉を 誰かわらびと
    名づけそめけむ             真静法師
8/31 高麗船の よらで過ぎく 霞かな     蕪村

高麗船の よらで過ぎ行く 霞かな    蕪村

(こまぶねの よらですぎゆく かすみかな)

意味・・深い霞の垂れ込めた沖合いから目にも鮮やかな
    高麗船が出現した。港に立ち寄るかと胸をとき
    めかしたが、いつしか遠ざかり霞の中に消えて
    しまった。

    海岸の砂丘などにひとり腰をおろして、沖を
    行く船を眺めている時、立派な船が行く。
    どこから来てどこにいくのだろう。何を運んで
    いるのだろうかと夢がふくらむ。

 注・・高麗船=古代朝鮮の高麗国の大船を空想的に
      言ったもの、ここでは単に外国船の意味。

煙たち もゆとも見えぬ 草の葉を 誰かわらびと 
名づけそめけむ     真静法師(しんせいほうし)

(けぶりたち もゆともみえぬ くさのはを たれか
 わらびと なづけそめけん)

意味・・あの蕨の萌え方を見ていると、煙を上げて
    燃え上がっているのではないのに、いったい
    誰がわら火と名づけたのだろうか。

    蕨の語源はわら火と思われていた。

 注・・もゆ=燃ゆと萌ゆを掛ける。
    わらび=藁を燃やしたわら火と蕨を掛ける。

つひにゆく 道とはかねて 聞きしかど 昨日今日とは
思はざりしを               在原業平

(ついにゆく みちとはかねて ききしかど きのうきょう
 とは おもわざりしを)

意味・・死というものが人生最後の行路だとは前から
    聞かされていたのであるが、それが昨日や
    今日旅立つ道であるとは思わなかった。

    誰しもが最後に通る道とは聞いていたが、まさか
    それが自分の身に、間近に差し迫ったものだとは
    思いもしなかった

    詞書に「病して弱くなりける時よめる」とあります。
    死は避けられないものと分かっていたが、現実の
    こととして身近にせまり来たという嘆きを詠んだ
    辞世の歌です。

 注・・つひにゆく道=終にゆく道、死路の旅。
    
出典・・古今和歌集・861、伊勢物語125段。

このページのトップヘ