名歌名句鑑賞

心に残る名言、名歌・名句鑑賞

2020年03月


 散り散らず 聞かまほしきを 古里の 花見て帰る
人も逢はなむ
                  伊勢
              
(ちりちらず きかまほしきを ふるさとの はなみて
 かえる ひともあわなん)

意味・・もう散ってしまったか、それともまだ散らずに
    残っているか、聞いてみたいのだが、古里の花
    を見て帰って来る人があれば、逢って欲しいも
    のだ。

    古都奈良の花見の様子は昔と同じように華やか
    であったかどうかを聞いて、昔を偲びたいとい
    う気持ちです。

 注・・古里=ここでは古京奈良の都。和歌では衰えて
     いくものに対する愛惜の気持ちをこめて用い
     られる。

作者・・伊勢=いせ。874~938。古今集時代の代表女
    流歌人。

出典・・拾遺和歌集・49。


 世の中の 人の心は 花染めの 移ろひやすき 
色にぞありける
               詠み人しらず
               
(よのなかの ひとのこころは はなぞめの うつろい
 やすき いろにぞありける)

意味・・世の人の心などというものは、露草で染めた
    染物のように、すぐにさめやすい、うわべだ
    けの美しさだったのだなあ。

    恋・愛情関係について詠んだ歌です。

 注・・花染め=露草の汁で染めたもので、色があせ
     やすい。
    うつろひ=変わってゆく、心変わりする。
    色=表面の華やかさ。美しいという意が含ま
     れる。

出典・・古今和歌集・795


 梨棗 黍に粟つぎ 延ふ葛の 後も逢はむと
葵花咲く
              詠み人知らず
         
(なしなつめ きみにあわつぎ はうくずの のちも
 あわんと あういはなさく)

意味・・梨・棗・黍(きび)・粟と次々に実のっても、私は
    早々に離れた君と今は逢えないけれど、延び続け
    る葛のように後には逢えるよ、葵の花が咲く頃に
    は。

    植物六種の取り合せと掛詞の面白さを詠んでいる。

 注・・梨棗=字音の等しい「離・早(りそう)」を掛ける。
    黍(きみ)に粟つぎ=「君に逢わず」を掛ける。
    延(は)ふ葛=「後は逢はむ」の枕詞。
    葵(あふひ)=アオイ科の草。「逢う日」を掛ける。

出典・・万葉集・3834


 いしばしる 滝なくもがな 桜花 手折りてもこむ
見ぬ人のため
                詠み人しらず
                
(いしばしる たきなくもがな さくらばな たおりても
 こん みぬひとのため)

意味・・ほとばしり流れる急流がなければよいのになあ。
    あの川向こうの桜の花を折り取って来ようものを。
    この美しい桜を見ない人のために。

 注・・いしばしる=滝の枕詞。流水が岩にぶつかり激
     しく飛沫をあげること。
    滝=急流。
    なくもがな=願望を表す。なければいいのに。

出典・・古今和歌集・54。


 多摩川に さらす手作り さらさらに 何そこの児の 
ここだ愛しき             
                  詠人知らず

(たまがわに さらすてづくり さらさらに なにそこの
 この ここだかなしき)

意味・・多摩川に晒(さら)す手作りの布のように、さらに
    さらに、どうしてこの子がこんなにもいとしくて
    ならないのだろう。

    川に布を晒すのは、柔らかく美しくするためです。
    多摩川流域は麻の栽培が盛んであった。
    律令時代に税の一つに「調」があり、麻布が収め
    られていた。東京の「調布」や「麻布」の地名は
    その名残りです。

 注・・手作り=手織りの布。
    さらす=水に晒して布地を美しくする。
    さらさらに=「さらにさらに」を掛ける。
    ここだ=量の多いこと。はなはだしいこと。

出典・・万葉集・3373。
 

このページのトップヘ